|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Nina
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 17 Cze 2009
Posty: 835
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Wto 21:50, 17 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
ali napisał: |
A z nie - yaoi czytala ktoras moze "The flowers of Evil"?
Bo mam permanentna depresje po tym, zrobilam sobie powtorke dzis. To byl moja pierwsza manhwa  |
O tak, ja też miałam depreche. ale jednocześnie wciaż jestem zachwycona tą mangą, jest na prawdę mocna. W ogóle mangi tej autorki są ciekawe. Przeczytaj beautiful fascination is better than love jest równie cudowne, no i może bardziej optymistyczne Podobnie Savage Garden.
Myślę ze jej mangi nie tylko wpędzają w depresje ale także skłaniają do myślenia.
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Nina dnia Wto 21:53, 17 Kwi 2012, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
 |
masza
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 08 Sie 2010
Posty: 3086
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Śro 11:31, 18 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Zakończyłam czytanie nowelki The Guilty. Miałyście racje dziewczęta, że więcej chyba bym nie zniosła, spokojnie można było to skrócić do 2-3 vol. spoiler Zarówno uke jak i seme byli dość irytujący. Toya wiecznie zachwycał się jaki to Hodaka jest wspaniały/boski/niesamowity/doskonały/ piękny/inteligentny. Ewentualnie załamywał się, że go nie kocha/nie lubi/zdradza/zabawia się/nie jest godny oddychania tym samym powietrzem ect. No a Hodaka to mało co gadał i uważał, że każdy jego gest i wymęczone zdanie wszystko mówią. Poza tym Hodaka dwa razy go zgwałcił i jakoś to bez większego echa przeszło. Przynajmniej tak to odebrałam. Rozwaliło mnie też (ale to już chyba wina tłumaczenia), że Toya cały czas mówił do Hodaki "sir" albo "Mister Hodaka". Ja rozumiem, tam mają jakieś dziwne akcje z tym nazywaniem się po imieniu, starszeństwem itd. Przyzwyczaiłam się, że kochankowie rzadko kiedy powiedzą sobie na ty (oczywiście z obowiązkowym rumieńcem), ale chyba dużo lepiej (przynajmniej w chwilach intymnych) brzmi coś w stylu "Hodaka-san" niż "sir" albo "Mister Hodaka". Ogólnie tragicznie nie było, scenki były całkiem fajne, natomiast powinno być krócej. koniec spoilera Teraz zabieram się za "A Promise of Romance" [link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
ali
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 22 Lip 2011
Posty: 2684
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków Płeć:
|
Wysłany: Śro 12:27, 18 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Niby faktycznie Masza, ale jednak jakis sentyment mi pozostanie, bo w ogolnym rozrachunku to mi sie dosc podobalo. Opisowe na kilka stron sceny seksu sprawialy, ze mi sie robilo goraco Mimo wszystko wiecej na plus niz na minus jak tak sobie teraz mysle.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
masza
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 08 Sie 2010
Posty: 3086
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Śro 12:33, 18 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
ali napisał: | Niby faktycznie Masza, ale jednak jakis sentyment mi pozostanie, bo w ogolnym rozrachunku to mi sie dosc podobalo. Opisowe na kilka stron sceny seksu sprawialy, ze mi sie robilo goraco Mimo wszystko wiecej na plus niz na minus jak tak sobie teraz mysle. | Tu się całkowicie zgadzam, sceny seksu były soooo hot Nie twierdzę, że złe (też mi się podobało, może być na potencjalny zakup) tylko trochę krócej i zakazać tłumaczenia"-san", bo to brzmi komicznie.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
ali
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 22 Lip 2011
Posty: 2684
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków Płeć:
|
Wysłany: Śro 12:36, 18 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
No w sumie masz racje maszka, tez mi to przeszkadzalo
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Hibi-sama
Miłośnik Yaoi
Dołączył: 07 Lip 2010
Posty: 194
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: okolice Łodzi Płeć:
|
Wysłany: Czw 16:54, 19 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Trafiłyście kiedyś na ten tytuł?!? Są do niego jakieś tłumaczenia?!? [link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
mitogc
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 01 Gru 2010
Posty: 3952
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Naggaroth u.u Płeć:
|
Wysłany: Czw 16:59, 19 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Hibi-sama napisał: | Trafiłyście kiedyś na ten tytuł?!? Są do niego jakieś tłumaczenia?!? [link widoczny dla zalogowanych]
 |
Posmarkałam się ;x
Wiem tylko ze to jest książka z ilustracjami napisana przez ta babę z deva - ale ilustracje robił ktoś inny.
[link widoczny dla zalogowanych]
Ona tam pisała ze jest tylko po francusku i nie zapowiada sie by to ktoś tłumaczył ;x
ale moze ktoś coś słyszał~~
zobaczyłam uszy i tez chce ;x
edit:
ta pani robiła ilustracje
[link widoczny dla zalogowanych]
mam ja w watchach nawet bo fajne komiksiki do LOTRa zrobiła (wrzucałam kiedyś)
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez mitogc dnia Czw 17:01, 19 Kwi 2012, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
 |
masza
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 08 Sie 2010
Posty: 3086
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Sob 15:19, 21 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Dziś w polecanych
MISONO Erii [link widoczny dla zalogowanych]
KATOU Setsuko [link widoczny dla zalogowanych]
Ubóstwiam obie kobitki za ładną kreskę i słodko-gorzkie historie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Aniolek
Yaoi Amator
Dołączył: 17 Sie 2007
Posty: 57
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: wawa Płeć:
|
Wysłany: Sob 17:18, 21 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
mitogc napisał: |
Wiem tylko ze to jest książka z ilustracjami napisana przez ta babę z deva - ale ilustracje robił ktoś inny.
[link widoczny dla zalogowanych]
Ona tam pisała ze jest tylko po francusku i nie zapowiada sie by to ktoś tłumaczył ;x
ale moze ktoś coś słyszał~~
|
Widzę, że autorka bardzo lubi Wild Rock, dość podobne pozy
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Nishiki
BoysLove Team
Dołączył: 09 Sie 2011
Posty: 2161
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Moving Castle.
|
Wysłany: Sob 20:38, 21 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
mmm... Elfy czy Elfowie?
jednak elfowie :D przetłumaczyłam ten opis, powieść wydaje się być ciekawa (fantastyka *3*) i mieć potencjał, jeśli po samym opisie można to stwierdzić :z
przepraszam za jakość tłumaczenia :zzz
Cytat: | Na północy Ishmaaru, w niegościnnych grotach Mohanu, żyją ostatni Czerwoni Elfowie. Ta rasa zaciętych* wojowników, składająca się wyłącznie z mężczyzn, w przeszłości panowała nad kontynentem. Niestety, ponad 1000 lat później rasa ludzka niespodziewanie zaatakowała i podporządkowała sobie wszystkie rdzenne rasy, niepokonana dzięki swej liczebności i okrucieństwu.
Od tamtej pory Elfowie żyją na wygnaniu, pogardzani przez wszystkich, porzuceni przez Seta, ich króla-Boga, podporządkowani silnej ręce Nereusa, szemranego** króla, który trzyma ich w swojego rodzaju niewoli. Mimo to dla Ronce’a, najdzielniejszego z Mohańskich wojowników, nadeszła godzina buntu. Z garstką pobratymców i kilkoma ludźmi sprzeciwiającymi się rządom Nereusa Ronce podżega do buntu, by wkrótce zaatakować stolicę, gdzie czeka na niego wiele niespodzianek...
Claude Neix, autorka powieści „Upadł Anioł” i „Serce Demona” (dzieła o tematyce homoseksualnej), oraz rysowniczka M.A. Sambre zachęcają do odkrycia ilustrowanej powieści yaoistycznej, gatunku bardzo popularnego w Japonii i USA. Celem autorek jest zaproponowanie czytelnikowi dynamicznej i zmysłowej historii, opartej na mangowym modelu i filmowym scenopisie.
*farouche może znaczyć wszystko – nieśmiały, nietowarzyski, zacięty, gwałtowny, dziki, okrutny, agresywny, do wyboru do koloru :’D
** lub też jednookiego XD
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
masza
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 08 Sie 2010
Posty: 3086
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Sob 20:47, 21 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Nishiki ale z ciebie poliglotka :) Opis dość ciekawy, a rysunek rzeczywiście kojarzy się z Wild Rock.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
mantissa
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 27 Sie 2010
Posty: 2120
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Toruń Płeć:
|
Wysłany: Sob 21:20, 21 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
No w końcu należy do Teamu BL.. To zrozumiałe, że poliglotka. Jak owieczka z reklamy TP. :D (Żarcik taki :)
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
Hibi-sama
Miłośnik Yaoi
Dołączył: 07 Lip 2010
Posty: 194
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: okolice Łodzi Płeć:
|
Wysłany: Nie 9:54, 22 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Nishiki napisał: | mmm... Elfy czy Elfowie?
jednak elfowie :D przetłumaczyłam ten opis, powieść wydaje się być ciekawa (fantastyka *3*) i mieć potencjał, jeśli po samym opisie można to stwierdzić :z
przepraszam za jakość tłumaczenia :zzz
Cytat: | Na północy Ishmaaru, w niegościnnych grotach Mohanu, żyją ostatni Czerwoni Elfowie. Ta rasa zaciętych* wojowników, składająca się wyłącznie z mężczyzn, w przeszłości panowała nad kontynentem. Niestety, ponad 1000 lat później rasa ludzka niespodziewanie zaatakowała i podporządkowała sobie wszystkie rdzenne rasy, niepokonana dzięki swej liczebności i okrucieństwu.
Od tamtej pory Elfowie żyją na wygnaniu, pogardzani przez wszystkich, porzuceni przez Seta, ich króla-Boga, podporządkowani silnej ręce Nereusa, szemranego** króla, który trzyma ich w swojego rodzaju niewoli. Mimo to dla Ronce’a, najdzielniejszego z Mohańskich wojowników, nadeszła godzina buntu. Z garstką pobratymców i kilkoma ludźmi sprzeciwiającymi się rządom Nereusa Ronce podżega do buntu, by wkrótce zaatakować stolicę, gdzie czeka na niego wiele niespodzianek...
Claude Neix, autorka powieści „Upadł Anioł” i „Serce Demona” (dzieła o tematyce homoseksualnej), oraz rysowniczka M.A. Sambre zachęcają do odkrycia ilustrowanej powieści yaoistycznej, gatunku bardzo popularnego w Japonii i USA. Celem autorek jest zaproponowanie czytelnikowi dynamicznej i zmysłowej historii, opartej na mangowym modelu i filmowym scenopisie.
*farouche może znaczyć wszystko – nieśmiały, nietowarzyski, zacięty, gwałtowny, dziki, okrutny, agresywny, do wyboru do koloru :’D
** lub też jednookiego XD
|
|
Nishiki dziękuje za tłumaczenie Przeglądałam ilustracje i spodobał mi się wzrok tego ognistowłosego elfa (Ronce ), a tu takie cuda się dzieją tym bardziej chce to mieć
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
mitogc
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 01 Gru 2010
Posty: 3952
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Naggaroth u.u Płeć:
|
Wysłany: Nie 16:30, 22 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Elfy!!!!! *3* <3 <3 <3
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
masza
Yaoi! YAOI!
Dołączył: 08 Sie 2010
Posty: 3086
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/5
Płeć:
|
Wysłany: Pon 7:27, 23 Kwi 2012 Temat postu: |
|
|
Skończyłam "Kizune" Kazumy Kodaki. Świetna manga, gorąco polecam. Przez pierwsze dwa vol wprawdzie trochę nie mogłam się połapać w kolejności opisywanych wydarzeń, ale później było wszystko ok. Moim ulubionym bohaterem jest Ran-chan, a Kai ze swoim "nękaniem" obiektu uczuć przypominał mi trochę Arisawe z Kusatty.
Może nic porywającego, ale w sam raz jako lekka lektura na wieczór "A Promise of Romance" [link widoczny dla zalogowanych]
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
 |
|
|
Możesz pisać nowe tematy Możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
|